引言:这是我去年考研冲刺阶段认识的一位同学,本来第一志愿是中国海洋大学的日语MTI。但是中国海洋大学日语MTI招人不多,我临时把她劝去考山东大学的日语笔译了。这位考生自己就是山东人,并不想出省,在山东省内山大和中海洋都是985,两者招的人都不多,但是山大的题目简单一些。
最后她成功以总成绩第二成绩考入了山东大学。今年山东大学的复试是5进3,但是最后有补录了一位同学。
2022年山东大学日语笔译(MTI )考研初试400+高分成功经验
https://www.bilibili.com/read/cv17367857/
这两天山大日语口译的考情基本上没有什么变化,具体经验可参考下文。
最后祝这位同学研途顺利。
原作者:快乐淀粉肠
一、个人情况
我是山东某双非日专生,一战山东大学日语笔译,已经成功上岸。在此,把我备考期间的一些经验与大家分享,希望能对大家有帮助。
首先是择校问题。我是在七月份考完N1之后正式投入翻译学习。预报名之前,我都是准备的中国海洋大学的日语笔译,后来发现自己还是不大适合海洋的题。再加上这时候认识了魏老师,魏老师带我看了山大的真题,感觉难度不是很大,听说给分也高,想着就算一志愿没走也可以走个调剂,就突然换了山大(大家在择校的时候还是一定要把学校的几年真题好好看看,务必要了解适不适合自己,看看自己能不能拿捏,适合自己的才是最好的。千万不要像我一样预报名了再换学校,风险实在是太大了,赌赢了还好说,赌输了真就没有退路了)。
当然山大给分高的背后是招生人数太少,去年招四个,今年招三个,大家都不是很敢报,毕竟还是有不小的风险在,但其实只要实力过硬,一切皆有可能。
还有就是山大的翻硕要求政治必须达到60,没达标的话没法进复试,这也是大家需要好好权衡的一点,仔细考量一下自己的政治在山东地区能不能达标,要是因为政治不过线没进复试真的很可惜。
二、政治
我是从八月份开始断断续续学政治,到九月也没咋记住多少知识点,和没学一样。那时候我就有点着急了,正好在b站找到了一款适合我的网课(考研政治杨加宁),就是讲解基础知识点,我觉得很不错,很适合入门。到十月后,我的政治才算正式进入学习的轨道,我主要采用大声朗读的方法(每天早晚各抽出一个小时,大声朗读背诵手册,其实看得多了,知识点就记得住了)。事实证明真的有效,肖八的分数最差也有32分。具体的资料就是徐涛老师/肖秀荣老师/苏一老师的资料(1000题/背诵手册/思维导图)。到十二月份就开始狂背肖四大题了,肖四永远的神!!!我觉得政治选择的学习,本质上就是理解知识点,然后反复看,在脑子里有印象。这时候建议大家也动笔写写,分析材料可以不管,标黑的重点原理记熟了,别把知识点写的东一句西一句。也提前练练排版什么的,别觉得上考场在想怎么排版,我可以告诉大家,上考场手都要写麻了不说,满脑子都是把这张卷子写完,不提前练好排版的字的大小,可能写起来就没有这么美观。
三,213翻译硕士日语
山大这门课的题型很简单。第一部分是概要写作,30分,文章篇幅一页半,有两个题,各要求200字。一个是“文章写了什么”,另一个是“作者想表达什么。第二部分是日译汉,40分,一共两篇,各20分。一篇好像是小科普文,另一篇是文学。第三部分是作文,30分。这三类题各分配一个小时就行。因为都是主观题,还是比较友好的。大家分数都差不多,前后差的不大。
概要写作的话,其实我练习的还是比较少的,当时把大部分时间分在翻译上了,大家可以拿一些篇幅比较长的文章练习,主要是练出来那个感觉,在有限的时间内快速阅读文本,处理文本里面的关键信息,用规定的字数把它们串联成自己想要表达的有效内容。推荐日语综合教程或者N1的长篇文章都可以。
日译汉一会我会放到日语翻译基础里面一起说。
日语作文的话我建议大家早早开始。十月份左右感觉就可以开始了。作文的准备真就是没有什么捷径,多看,多读,多写才会有效果。脑子里有东西才能写得好。我当时作文准备的很晚,被作文弄崩溃过好多次,所以在写作文上可以给大家狠狠强调的就是早开始早准备,多动手勤思考。有条件的同学可以找学长学姐或者专业老师给批改一下,让他们帮着发现文章结构和语法,词汇上的问题。不然自己写了一篇又一篇,不知道问题出在哪,也不会有进步。山大的题目也挺常规的,从往年真题来看,偏生活类的居多,今年的题目是「コロナウイルスと私」。
给大家推荐“日语帮帮乐”的公众号,真的帮了我很大的忙。一周更一篇作文,里面作文素材很全,记叙的,热点的都有,会在最后配上语法讲解,能让大家学到很多以前没注意到的语法知识,都用起来!!!
四,359日语翻译基础
这门课的分数我应该是最高的。山大这门课的题型也非常简单。没有词汇互译,只有段落翻译。分为日译汉和汉译日两部分。其中,一篇日译汉,50分 具体内容记不清了。汉译日是100分,有两段短段落,占50分,汉字有4-5行左右,一段是关于日本老年人的,另一段是类似于景物描写的文学。还有一篇关于新发展理念的长文章翻译,占50分。
第一题是日译汉,社会问题性质的,文本大概有一页半吧。有一些长句,处理起来要细心一些。大家在做日汉练习的时候,一定注意自己要说“人话”。我一直觉得日汉比汉日更难,因为我们要输出中国人能听懂看懂的中国话。所以大家在日常练习要格外注意自己的中文表达是不是符合逻辑,自己能不能看懂,自己都看不懂,别人更别想读懂你在说什么了。还要注意句子的拆分,句子拆不对的话最后呈现的中文估计也会有问题,定语到哪,主语是谁都要考虑清楚。下笔之前确保文本阅读三遍,看懂,弄清楚再翻,别想着往前倒,别老修改这修改那,在考场上精神和时间都紧张,不一定有精力倒回去了不说,还影响文本的整体流畅度,所以下笔前就要对文本有个大致的轮廓(文章写了什么,作者要表达什么,处理哪一部分要特别注意)。
汉译日这部分给我最大的感受就是吃基本功。吃词汇,语法,句型的基本功。单词用的是否符合语境,语法有没有错误,句型是不是完整,这都需要下一番功夫来琢磨。所以建议大家在备考前期就注意这三部分学习,别想着后面再学,没有时间等你重新弄,倒不如一开始就弄好,基础在,走到哪里都不怕。如果一个句子里单词不对,语法乱用,没头没尾的,直接给阅卷老师一种你水平真不咋地的感觉,分数自然而然就上不去。各个学校359这门课分数高的同学,一定都是基础不差的。
如果同学们觉得前期自己入门翻译有些难的话,可以报辅导班,听网课学习翻译,日语三大辅导班(初心/瑞译/翻译社)都可,这个大家自行选择,我就不做具体推荐了。有需求的按照自己的需求报课程就可以了。
另外,我还会把我做的一些各个学校的真题和练习题发给魏老师帮我批改,有专业的老师帮着看看自己的译文能让自己发现问题。之前我总是自己琢磨,根本不知道自己写的好不好,第一次让魏老师帮我批改,才知道那时候自己的水平不大行,一篇文章70%都是错的,我才意识到都快十月了自己差的离谱,才转头语法单词句型齐上强度,到11月才有了明显的起色。魏老师的批改很仔细,会在你有问题的地方进行批注,告诉你错在哪里,还会提供更好的译法,复盘一次批改过的文章,感觉比我自己写五篇都有效果。
大家也可以生成自己的语料库,把自己积累的一些单词和用法都弄在一起,这样系统汇总,效果会很好的。记得翻译复盘,把自己做过的文章隔一段时间拿出来再翻,你会发现,再翻的时候,对同一个句子的处理,自己又有了新的想法,。不要觉得一篇文章我做完了就可以了,其实一篇文章你仔细去扣,能学会和延伸的内容有很多很多,用有限的文本发挥最大的效果才是捷径。翻译量很重要,但同时也要具备反思和回炉再造的能力。
还有就是推荐大家可以多阅读一些对译小说或者政府工作报告之类的文本。记一些自己没见过的表达和句型,学学如何写出一个对而且好的句子,丰富自己的语料库。翻译这个东西,多看别人写的总是没错的,需要具备一定的积累。
翻译这部分的复习资料:1、三笔参考书和真题(里面内容挺丰富的,政治经济文化啥的都有。今年三笔的时间应该在十月份,有余力的同学可以顺道就把三笔也准备了)
2、山大真题(不管考哪个学校,都建议大家把能找到的目标学校真题研究透彻,真题一定是最有价值的材料。建议大家反复做真题,仔细琢磨,把文章做透学精,一开始写的不咋地也没事,没有谁能一上来就翻的非常好,都是在慢慢进步中看到自己的无限可能)
3、天声人语(我主要是用来练习日译汉,有些文章的难度还是不小的)
4、最新一年的政府工作报告(学习政经专用表达和数字表达的绝佳素材)
5、其他院校的真题(大家前期收集考研资料可以多收集一些别的学校真题,比如北二外,天外,南航,外交学院等,做做别的学校的题感受一下难度,见见不同风格的题,毕竟是各个学校老师出的真题,也是很有参考价值)
6、葛姐日语(一个小红书的up主自己做的号,会分享很多学校的真题,并提供译文)
7、以前从别人手里收来的网课(我偶尔看看,也会有一些学校的真题)
8、翻译必携(里面文章有些已经很古老了,偶尔练习一下也行)
五、448汉语写作与百科知识
这门课我开始的很晚。有这个分数我谢天谢地。11月份才系统开始吧。真就是极限备考。真正考试那天,我提前40min就交卷了,感觉时间上我是完全够用。
名词解释这部分,我突然换学校了,之前没背过词条,再背也没多少时间了,索性就不费这个力气背了。也不是建议大家一点也不背,我这是实在没时间了,有时间的同学可以用常见的参考书背背。如果实在觉得一字一句背起来费劲,还是看一下我接下来的方法吧。
比起框框背,能自己输出“写”的能力真的很重要。这也是去年在学姐那里学来的。这门课把咱们当百科用,可咱们大家又不是百度百科,而且词条范围实在是太大了,辛苦费劲背一顿也不一定考到几个,倒不如会输出来的性价比高。况且名词解释也没有一个固定的答案,开放性极强,你怎么说都有道理。我主要就是用山大往年的真题练习,计时,用那种考试纸写。按照定义,作用,影响等要素写,感觉效果挺好的。没事大家也去看看百度百科上怎么解释一个词条,看看百度用什么要素来解释。或者用常见的参考书,对着上面名词解释圈画关键词,看看人家书上是怎样串联各种要素的关键词,多看几遍就会了。这部分也是练一个感觉和手速,最后考试只要大家多写点,分数总不会差的。还有就是,大家在练习这部分的时候,千千万万要自己练好排版。我真正考试就忘了这部分了,就写的很紧凑,自我感觉不是很美观。半面纸写五六个就行了,我愣是写了八个。考试的纸也是足足的,这个不用担心。字不好的同学也多练练字。时间一紧不要把字写的太小了。
应用文部分的话大家考前对着那种模版练练就行,这部分不难,上手写写就行,看看各种文本的固定格式。
最后是大作文的部分。高中我就喜欢整理各种作文素材,准备这部分比较得心应手。主要就是从“人民日报评论”上扒一些好词好句好段落,然后猛猛背一番,学人家的思路和行文结构,能在上面发布文章的作者的写作水平都是以一等一的。建议大家后期也写几篇找找感觉,看看山大真题喜欢出什么风格的,针对这个风格自己多去准备一些就可以了。以前山大的题目都是又红又专的,今天稍稍有变,我乍一看还有点懵,还是凭借自己以前的积累写完了。建议大家多方面准备题目,不要局限于一小部分。考试的时候800字大作文我35min就写完了,脑子里有内容往上写就会很快。建议大家不要抱着上场现编素材的心理,起码我是写不出来很多,全靠前期背的很多很多的素材帮助我。
六、初试前注意事项
进入十二月以后,大家心态多多少少都会崩溃,特别特别正常。实在是学不进去了,也不要逼着自己学了,就出去走走,排解一下自己的压力。把心态调整好之后再去投入新一轮的学习。
最后一个星期要格外注意自己的饮食和身体。冬天天冷,尽量不要让自己拉肚子或者感冒发烧了,不然会耽误很多时间,那时候心态脆弱,也容易崩不住。尤其是在外面背书的时候找靠着暖气的地方,实在找不到也多贴几个暖宝宝,穿点厚衣服,到后期什么都没有一个好身体重要。
务必要重视平时的练习。其实仔细想想,从小到大任何一场考试,我们都没法做到完完全全准备好。没有任何人能够拍胸脯保证自己稳了。从平常开始就要勤加练习,才会形成肌肉记忆,在考试很紧张的时候按照自己平时的练习输出。千万不要觉得自己能够上场现发挥以前自己没练过的新本领,在考场上能把自己练习的80%发挥出来就很好了。
平常就练好自己的排版和书写,最后在时间紧张的情况下才会写起来很从容,总不能上考场现想我该怎么排版吧。再就是一定要准备那种不漏的黑色中性笔,我考试的时候用的笔就漏,搞得我心态有点小崩。
考完一门扔掉一门就好了,吃好喝好迎接下午的考试,不要想自己哪哪做错了,考完了就是考完了,你考多少分就这样了。在考完所有科目之前千万千万不要对任何机构的答案,没有任何实质性的意义不说,对的多好说,要是对的少光惦记白天做的错题,第二天还考不考考试了。建议大家那几天卸载微博抖音小红书之类的社交软件,真不差这几天,全部考完了随便玩。
七、复试
其实出成绩前我都没怎么学习,我当时觉得可能没戏了,就出去上班了。最后这个成绩是我完全没想过的。我危机意识很强,我知道这样的好名次不会再有第二次了。我也总怕别人追上我,就是这个心理,逼着我复试也学。我的论文老师也给我充足的时间准备复试,让我可以复试完交论文。所以我从初试到复试,一门心思投入复试的学习就可以了。
山大的复试里,日语部分就是视译和口头作文。我用的材料很多很杂,主要是以政经为主,也就是政府报告或者新闻报道中日对译一类的。大家初试练习的材料也是很好的素材,可以重新用起来。建议大家兼顾一下文学,有备无患,不然真出了这部分的视译就懵了。视译的复习材料特别多,大家自行寻找就可以,主打熟能生巧,把自己掌握的翻译技巧从纸上输出转向口头输出。多培养一下自己对文本的敏感度,考试时间紧张,没法一个字一个字仔细读,都是看个大概就开始翻。快速读完一遍下来,看看能不能确定一个句子把哪部分作为定语,逗号和逗号之间要不要断句。
刚开始练习视译的时候,我感觉自己张不开嘴,说的也不成样子。后来才发现其实还是练习的少,练习的多了就能发现可以张开嘴了,而且说的句子比较有结构了。一开始觉得难非常正常,放平心态,多练习多积累所张嘴就好。能大声说就不要在心里默念,有几天我在心里能默念的很顺,等到自己录音张嘴输出的时候还是磕磕巴巴,还是多张嘴录音比较好。找个和自己节奏一致的小伙伴也很重要。两个人多模拟几次,互相当考官,听听对方和自己说的哪里不一样,一起纠错订正。
口头作文对我这种口语很差的人真的有点折磨。所以我就只能多准备点素材多背,把自己能够预想到的题目都整理出来,准备一些套话和模版以防万一。山大这里出的题目很常规的。这部分建议大家早早开始,初试完之后就可以没事张张嘴了,不然就会像我一样天天心态崩溃。大一大二大三的同学可以多跟读新闻培养语感,纠正自己的语音语调,国内日语专业的同学普遍都口语不好,这时候只要你的口语好一些,就能让你在复试脱颖而出。准备考研的同学也可以每天抽出一个小时的时间,将之前自己练习过的文章视译一下,自己录音听听,这样练习口语也练习视译,一举两得。
建议大家在自己本科期间尽量多参加一些演讲比赛。锻炼一下自己的抗压能力,培养自己在大场面随机应变的能力,会对你的复试如有神助。我大学期间就没参加过,也有点后悔没让自己好好锻炼一下。特别是那些和我一样双非想冲击985的同学,更需要多练,抓住你能利用的机会,在本科不占优势的情况下,争取让自己脱颖而出,口语就是一个好机会。
复试真的太重要太重要了。千万不要认为进复试的大家都是“菜鸡互啄”,能进985复试的同学肯定都是高手,能差到哪里去,更需要打起十二分的精神好好准备。有余力的差不多来年二月准备就行,最晚也不要晚于三月初了。
八、结语
回头再看预报名前临时决定报考山大的这个决定,还是太冒险了。招生人数太少,而且我的本科学校也没有直系的学长学姐考进去。我也曾无数次看着自己的译文,怀疑过自己,就招三个人怎么会有我,最后却真的有我。这一次,是我和自己赌一个冲进985的机会,赌一个招三个人的机会。
大家可以不用把考研当成一个很大的负担。大家可以想,只要每天在学习中学到新的知识,比昨天的自己有了一点进步,就很有意义。考研一路好像也没有想的这么艰难,学会和不完美的自己和解一下,学好一天的知识,多看多复习。太在意最后的结果反而会容易崩溃,倒不如不想结果放手一搏,做好自己能做的,结果一定不会差的。
再有,想对给予我鼓励和帮助的魏老师说一声感谢!!!好在九月的时候遇见了他,不然不会了解山大,也不会做出这个决定。在考前几天找他答疑解惑的时候,他最后那一句“正常发挥,感觉没什么问题”,真的给了我很大的信心,这句话我也一直记到了考试结束,整个考试就一个感觉“他都说我没问题了 我还有什么问题”。
第一次写经验贴,不足之处请大家多多包涵。
想送给大家一句话:“不要害怕那条较少人走过的路,骄傲地带着你的脆弱前行。”
最后预祝即将踏上研途的大家,一切顺利,前途似锦,得偿所愿。